Wednesday, March 02, 2005

lyric poems of yunus emre

Lyric poems of Yunus Emre

Yunus Emre (d. 1320?), called "the greatest folk poet in Islam" (Talat Sait Halman), was an unlettered Turkish shepherd who sang mystical songs which are still popular today. He was the first of a whole tradition of Turkish Sufi troubadors who sang of the Divine Presence, the Beloved, the Friend. His songs/poems convey a profound yet earthy spirituality. His subject is the Heart, the point of awareness where God is realized in us. "I've come to build some hearts," Yunus sings.

To be in love with love with love is to gain a soul,
to sit on the throne of hearts.

To love the world is to be afflicted.
Later the secrets start to make sense.

Don't be bramble,
become the rose. Let your maturity unfold.
The brambles will only burn.

Prayer was created by God so man could ask for help.
It's too bad if you haven't learned to ask.

Accept the breath of those who are mature-
let it become your divining rod.
If you obey your self, things turn our wrong.

Renouncing the world is the beginning of worship.
If you are a believer, believe this.

Respect your parents and ancestry,
and you will have fine green clothes of your own.

If you earn the complaints of neighbors,
You'll stay in Hell forever.

Yunus heard these words from the masters.
If you need this advice, take it.

They say one who is received by heart
becomes more beautiful.

Emre's poetry reminds me of the great Sufi poet Rumi, who also wrote about the personal realization of godhood. The two poets appearently crossed paths at some point in their lives and had an amusing conversation about the subject. The story goes like this: One day Rumi and Yunus Emre met. They had an intimate and very pleasant conversation where Rumi told Yunus of all he had done, reciting to both their delight some of his sublime verse. Yunus Emre was very grateful and highly pleased, but a doubt of personal ability to achieve the same came over him in his utter humility. He remarked aloud: "How true, how lovely; but what a lot of words you have used to say such a simple thing. I could never have done it." Rumi asked him: "How would you have said it?" Yunus Emre, who was what may be called a 'Folk Poet', replied in a couplet:

I wrapped myself in flesh and bones And appeared as Yunus.

(Ete kemige burundum Yunus deyu gorundum)

What is meant then, is that you as a separate reality do not realise, understand or know anything, or, to tell the truth, exist as such.

via ollapodrida

No comments: